Thegambia.nu's chefredaktör ombord på det strandade fartyget Amorella.

M/S AmorellaViking Lines färja Amorella, som var på väg hem till Stockholm från Åbo, drabbades av ett strömavbrott strax efter lunch idag, svensk tid. Fartyget fick grundkänning utanför Föglö på Åland. Thegambia.nu’s chefredaktör Fatou Touray befinner sig ombord och meddelar att alla ombord mår bra och ingen är skadad.

 

Amorella har gått på grund nära hamnen Långnäs på Åland och där är vädret lugnt. Fatou berättar att de för cirka en timme sedan meddelades att dykare kontrollerat fartyget och ingen läcka har lokaliserats. Det enda läckage som finns är vid en barsaltank som även i vanliga fall innehåller vatten. Passagerarna har getts olika information allt som tiden förlöpt, men enligt senaste rapporterna ska fartyget bogseras till Långnäshamnen och de ligger just nu förankrade. Därifrån ska bussar sedan ta dem till Mariehamn där ett annat fartyg väntar på att köra dem hem till Sverige.

I samband med att elen gick och fartyget gick på grund uppstod en del oroligheter bland passagerarna och en person ska ha omhändertagits av vakter efter att det uppstått handgemäng dem emellan. Enligt uppgifter var mannen upprörd då han nekat tillträde till sin hytt. I början nekades samtliga passagerare tillträde till sina hytter, då man inte visste skadeläget på fartyget. Men det senast gällande är att de som har hytter ovan vatten får lov att nyttja sina. De med hytter som ligger under vatten är fortfarande tillsagda att inte gå ner.

Strömmen har när denna artikel skrivs, delvis kommit tillbaka, men spelmaskiner och hissar är fortfarande ur funktion. Det serveras inte längre någon alkohol ombord och det folk gör nu är att vänta på uppdateringar om hur det hela fortskrider.

Lasse Yli-Heikkilä vid Sjöräddningscentralen i Åbo har för tidningspressen berättat att de har båtar framme och även en av sina män ombord på Amorella. En svensk helikopter ska också ha landat i Mariehamn och är redo att rycka in om det behövs.

Från början blev det lite oroligt och en del gick för att ta på sig ytterkläder och hämtade sina väskor. Det tog runt en timme innan vi fick någon information i högtalarsystemet, eftersom strömmen ju slogs ut helt. Jag misstänker att de fick igång någon form av reservström sedan. Nu känns läget lugnt och även om informationen varierar så får vi hela tiden uppdateringar om läget, säger Fatou.

Strömförlusten orsakade att fartyget tappade sin styrförmåga, men varför detta skett är ännu oklart. -Stora färjor som M/S Amorella drabbas ibland av strömavbrott, även om det inte hör till vanligheterna, säger Marit Visser som är räddningsledare på Sjö- flygräddningscentralen, till TT.

Förutom de 1 945 passagerarna finns en besättning på runt 150 personer ombord.

Fatou hälsar till alla läsare och sin nyhetsredaktion att läget är under kontroll och de förväntas vara tillbaka i Sverige någon gång under natten.

Uppdatering 00:05
M/S Amorella har av egen kraft tagit sig loss från grundet och kör mot Mariehamn, där den beräknas anlända tidigast 1:30. Räddnigngsbåtar och helikopter följer färjan hela vägen till hamn, men den kör av egen kraft. Det finns en liten spricka i fören, men den bedöms inte vara ett problem. Dock tar man det säkra före det osäkra och har därför kör man otroligt sakta och har både helikopter och båtar som följe.

Fartyget gick på grund bara en timmes normal färd från Mariehamn,men på grund av riskerna väljer man nu att ”krypa” tillbaka mot hamn och därför kommer resan tillbaka till Mariehamn att ta så lång tid. De passagerare som har Stockholm som slutdestination kommer i Mariehamn att få gå ombord på ett annat passagerarfartyg, M/S Rosella och de passagerare som skulle Åbo får istället sova kvar ombord på Amorella, för att imorgon åka tillbaka till Åbo med färjan Grace.

Det finns tyvärr inga lediga hytter ombord på Rosella, men man kommer att försöka prioritera barnfamiljer och funktionsnedsatta så gott det går.

Allting har precis öppnat upp igen ombord på båten och alkoholförsäljningen är åter igång. Folk fyllnar till rätt snabbt nu, berättar Fatou strax efter 21.00 svensk tid.

Rederiet bjuder samtliga ombord på buffé, men det tog lång tid innan någon riktig infromation om mat kom ut. Personalen är trevlig och hjälpsam, men det har varit väldigt knapphändig information och väldigt varierande uppgifter. Att rederiet bjöd på mat och dryck fick vi bara information om då vi själva frågade om reducering på mat nere i informationen, fortsätter hon.

Först strax före 22:00 fick passagerana en större uppdatering via sin kapten, inne i fartygets café. Då informerades de mer noggrant om allt som kommer att ske och hur hela räddningsarbetet är tänkt. Kaptenen informerade både på svenska, finska och enelska och de fick då veta att de i Mariehamn ska flytta över allt som ska till Stockholm ombord på Rosella. Det gäller alltså både passagerare, bilar, lastbilar och annan frakt. Det rör sig om ca 400 passagerare som ska bordas över till Rosella. Rederiet hjälper till så gott de kan att svara på frågor och stötta sina passagerare och så länge de fortfarande befinner sig kvar på Amorella bjuds de på fria alkoholfira drycker, mat och mackor. Ett kristeam är också inringt för att kliva ombord i Mariehamn, så att de som behöver ska få en chans att prata.

Kiqi dumbuya minteh 4 Med rapporter från Sverige
fatou touray Direkt ombord på Amorella i Åbo

Möt författarinnan Eva Susso.

Eva Susso är författarinnan som föddes i Göteborg, växte upp i Borås, spenderade tonåren i Halland, gick på folkhögskola med estetisk inriktning och en dag träffade en riktig konstnär som hon flyttade ihop med i en lägenhet i Stockholm. Historien slutar givetvis inte där, utan fortsätter sedan genom mammaliv, litteraturvetenskapliga studier, den stora gambiske kärleken, ytterligare barn och det stora författarskapet.

Thegambia.nu har fått en pratstund med Eva Susso och grävt lite extra i några alldeles speciella böcker som denna författarinna har skrivit. Ja, man måste få kalla dessa böcker lite speciella då de har huvudkaraktärer som är av mixat ursprung och där det ena ursprunget är afrikanskt. I några av dessa böcker är det afrikanska ursprunget till och med gambiskt. Jag kommer att återkomma till dessa böcker i artiklar längre fram då tanken är att recensera och presentera de lite närmare. Som mamma till två barn av mixat ursprung är jag garanterat inte ensam om att sakna utbud på böcker som barnen kan känna igen sig i och relatera till på riktigt..?

När jag pratar med Eva så är det precis detta som fick henne att skriva, framförallt böckerna om karaktärerna Rita och Maddi. Rita och Madi är namnen på två av Evas egna barn och givetvis speglar böckerna med dessa karaktärer mycket av de verkliga Rita och Madi. Deras upplevelser, 29672725_O_1känslor och tankar som barn ; ”Rita”, Rita i Kudang” och ”Maddi, Maria och Hemligheten”. Det finns också en härlig serie på tre stycken bebisböcker som Eva skrivit; ”Babo pekar”, ”Binta dansar” och ”Lalo trummar”. Hittills har Eva skrivit trettio böcker och fler lär det bli.

Eva själv är också hon av mixat ursrpung då hennes pappa kommer från Finland. Han kom som invandrare till Sverige efter att ha varit soldat under kriget och på den tiden var det ju inte alls vanligt med invandrare här i Sverige. Inte heller 29666588_O_1var det kanske så enkelt att ta sig mellan Finland och Sverige och Eva träffade bara sin släkt där på andra sidan vid två tillfällen. Därav hann hon aldrig lära känna dem på riktigt eller komma de riktigt nära. – Särskilt farmor hade jag velat komma nära. Jag tror att hon och jag var lika.Hon var ganska vild, har jag hört. Hon älskade att dansa, spelade dragspel på alla fester och skrev dikter i hemlighet, skriver Eva på sin hemsida. Eva berättar att hon kan känna igen sig själv i sina barn just på grund av detta. Att man inte träffar sin släkt så regelbundet och inte heller kanske får del av kultur och arv på samma sätt som om man bor i samma land och i bästa fall till och med i samma stad.

Själva skrivandet började för Eva redan i 12-åråldern när hon fick sin första skrivmaskin. 29669893_O_1Detta var en stor händelse i Evas liv och det är där man kan säga att startskottet på hennes författarkarriär kom. Hon upptäckte ganska snart att hon hade massa saker i sin inre värld som hon kunde förvandla till berättelser. Men författare blev hon inte förrän tjugofem år senare. I tonåren skrev hon dikter, som hon tyvärr inte sparat, men på den tiden tyckte hon själv att de var otroligt bra och hade de samlade i en pärm. Under den här tiden i Evas liv var den största drömmen att bli konstnär och hon valde att läsa på folkhögskola med estetisk inriktning. Efter detta träffade hon en riktig konstnär som hon levde ett riktigt konstnärsliv med och hon fick sitt första barn. Det var då hon började läsa litteraturvetenskap och hade fokus på att bli förlagsredaktör, vilket hon också blev. Efter den här perioden i Evas liv så började en ny och helt annorlunda period, när hon träffade en man från Gambia och de blev tok-kära. Det gifte sig i all världens hast och fick två barn, Rita och Madi. Här startar den sista anhalten till Evas väg mot ett liv som författare..

Det var när dottern Rita, som är storasyster till Madi, växte upp som Eva plötsligt blev påmind om det här med att sakna och undra över delar av sitt ursprung. Att åka till Gambia och hälsa på släkten är ju inte något man bara gör över en dag sådär. Med Ritas tankar, funderingar och frågor kom Evas gamla känslor och minnen av sin längtan efter sin farmor upp till ytan igen och Eva upptäckte också den stora bristen på böcker för barn som inte är av helsvenskt ursprung. Så hon började skriva igen. Denna gången för att bli publicerad som

Rita
Rita

författare… och det blev hon!

Dock var inte böckerna om Rita och Madi några böcker som ansågs vara ett självklart behov bland barn i Sverige på den tiden Eva skrev dem. – Det var inte alls så vanligt med svarta mixbarn på den här tiden och förlaget sa att de inte kan sälja böcker som handlar om mörka barn, förklara Eva när vi pratar. Ingen köper dem, menade man. Men Evas egna erfarenheter säger något helt annat. När hon varit på skolor och bibliotek för att träffa sina läsare och prata med dem så är det

Rita i Kudang
Rita i Kudang

inte ovanligt att just böckerna om Rita varit mångas favorit. Många barn har berättat för Eva hur mycket just dessa böcker betytt för dem.. och nej det är inte bara svarta barn som vittnat om detta, utan barn av alla olika sorters ursprung, så även helsvenska barn!

Det tråkiga med den här inställningen hos förlagen är att böckerna trycks i mycket begränsade upplagor och därför säljer de också slut fort. Idag finns inte längre alla dessa böcker att köpa, men Rita i Kudang” är på gång att nytryckas och planeras alltså att släppas igen. ”Rita” finns att köpa via till exempel Bokus. Eva har skrivit en rad andra barn- och ungdomsböcker och flera av dem finns också översatta till andra språk, som danska, tyska, holländska, grekiska, polska, japanska och norska. Ett urval av hennes övriga böcker hittar ni här.

Eva Sussos hemsida

Kiqi dumbuya minteh 4